Dragon Ball Z Kai Nedir?: Bilmeniz Gereken 10 Önemli Fark

Hangi Film Izlenecek?
 

Eğer hiç içine girmek istediysen Ejder Topu Z , iki farklı versiyonu olduğunu öğrenmek için bir şok yaşayacaksınız. Ejder Topu Z bulunmakta. 1989'da Japonya'da (96'da eyaletlere gelmeden önce) yaratılan orijinal Dragon Ball Z ve 2009'un yeniden piyasaya sürülmesi ejderha topu kai (Veya Dragon Ball Z Kai ABD'de). Neden aynı dizinin iki farklı versiyonu var? Toei anmak için bir şeyler yapmak istedi. DBZ 20. yıl dönümü ve yeni nesil hayranlar için orijinal seriyi güncelledi. Dilerseniz her iki programı da izleyebilirsiniz, ancak Kai girmek istiyorsanız çok daha iyi bir seçimdir Ejder topu olabildiğince hızlı. İkisi arasındaki fark nedir? Peki, size orijinaliyle arasında on fark vereceğiz. DBZ .



10Yetişkin Yüzmeden Önce Nicktoons'ta Öne Çıkanlar

Bol kan içeren aşırı şiddete rağmen, unutmak kolaydır. Ejder Topu Z hem ABD'de hem de Japonya'da her zaman 8-14 yaş aralığındaki Çocuklara yönelik olmuştur. Ne zaman DBZ İlk kez ABD'de yayınlandı, 1996'da Cartoon Network aracılığıyla yayınlandı ve 1998'de Toonami Television bloğu ile bir nesil çocuğu anime dünyasına tanıttı.

O zamandan beri, DBZ düzinelerce ağda birden çok dilde yayınlandı. Ne zaman DBZ Kai İlk olarak ABD'de yayınlandı, birkaç yıl sonra yetişkin yüzmede yayınlanmadan önce Nicktoons'ta izlenebilir hale getirmek için tonlandı.

9Yeni İntrolar ve sonlar

Bir gösterinin her yeni yinelemesinde olduğu gibi, aynı açılışı kullanıp ona bir gün diyemezsiniz. İçin DBZ , Toei'deki ekip için yeni bir giriş yaptı Kai 'Dragon Soul' olarak adlandırılan ve şovda görülmeyen yeni animasyonun yanı sıra şovların ilk bölümü için iki bitiş teması içeren. Orijinal olarak Japonca olan İngilizce versiyonunda, bazı seslendirme sanatçılarının Blu-Ray ve Nicktoons yayını için şarkı söyleyip dublajları vardı. Ne yazık ki, Adult Swim versiyonu yayınladığı için bunları atladı. Kai . Daha sonra, Kai Final Bölüm için 'Fight It Out' adında yepyeni bir giriş teması ve hem ABD hem de Japonya için İngilizce olarak söylenen kendi bitiş temaları vardı.

8İki parçaya ayrılmış

Süre Ejder Topu Z TV'de ilk yayınlandığında tamamı yayınlanabildi, Kai kadar şanslı değildi. Sebebi ne olursa olsun, DBZ Kai Başlangıçta, Cell Saga'nın bitişine kadar süren 98 bölümle sona erdi. Çalışmasına devam etmek için bir plan yoktu ve yerini Toriko'nun o zamanki yeni uyarlaması aldı.

İlgili: Dragon Ball: Gohan'ın Goku'yu Hala Devralabilmesinin 5 Sebebi (& 5 Çok Geç)





Buna rağmen, Kai ABD'de bir hit oldu. Belki de Toei'nin şov bittikten yaklaşık bir yıl sonra devam etmek istemesinin nedeni buydu. Yani, 2013 yılında, Kai Buu Saga'ya dayanan 69 bölümle yeni bir hayat kiraladı. İlginç bir şekilde, The Final Chapter'ın önceki olaylarından bazıları Japonya'da gösterilmedi; yalnızca ABD gibi diğer ülkelerde mevcuttur.

7Güncellenmiş Boyama

iki tane varsa Ejder topu Seri, bir bütün olarak bilinir, renkli dünyası ve parlak enerji saldırılarıdır. Bugünün standartlarına göre bile, çok az anime, Toei'deki ekibin 89'da yaptıklarıyla eşleşebilir. Funimation'ın DVD ve Blu-Ray yeniden düzenlemeleri aracılığıyla gösteriye yaptığı sayısız güncellemeye rağmen, gösterinin şimdi tarihli renklendirme ile birkaç on yıl önce yapıldığını söyleyebilirsiniz. En önemli iyileştirmelerden biri Kai Orijinal seriye göre güncellenmiş renklendirme yapıldı, bu da işleri orijinalin aksine çok daha dinamik ve canlı hale getirdi.





64:3 En Boy Oranı (Saiyan - Cell Saga)

Funimation yeniden yayınlandığında DBZ DVD ve Blu-Ray için gösteriyi 16:9 oranında kırparak ucuz bir hamle yaptılar. Süreçte görüntünün bir kısmını çıkaracağınız için eski bir şovu kırpıp bir gün arayamazsınız. İçin böylece Kai , Toei orijinal çekime geri dönmeyi başardı ve zamanın çoğu şovunun yayınlandığı 4:3 en boy oranıyla HD olarak yeniden düzenledi.

İlgili: Dragon Ball: En İyi 10 Krillin ve Android 18 Moment, Dereceli

Batman: The Animated Series on Blu-Ray gibi mükemmel HD remaster'larını Disney'in Disney+'daki önceki Simpsons sezonlarında yaptığı gibi tembel olanlardan ayıran şey budur. Neyse ki, 16:9 oranlarının hayranları için, Son Bölümler kırpmaya gerek kalmadan bu en boy oranında yayınlandı.

5Dub için Japonca Saldırı İsimleri (Saiyan'dan Cell Saga'ya)

Saldırı isimlerinin çoğu DBZ 'ın karakterleri çeşitli İngilizce yayınlar için tastamam tutuldu, birden fazla teknikte birkaç isim değişikliği yapıldı. Örneğin, Piccolo'nun Özel Işın Topu'nun adı 'Makankōsappō, Japonca'da 'İblis Delici' veya 'Öldüren Hafif Silah' anlamına gelir. Çok aile dostu değil ya da bir video oyununa koyacak kadar dili yuvarlanıyor. Ancak, Blu-Ray sürümleri için DBZ Kai , bu saldırı isimleri Saiyan Saga'dan Cell Saga'ya kadar tutuldu. Çoğu insanın İngilizce saldırı adlarına ne kadar aşina olduğunu görünce, bunlar Son Bölümler için olduğu gibi tutuldu.

4Yeni/Eski Müzik

Ne zaman DBZ Kai ilk piyasaya çıktığında, besteci Kenji Yamamoto'nun yepyeni bir film müziğini içeriyordu. Ne yazık ki, onun için yaptığı bazı besteler ortaya çıktı. Kai Led Zepplin'in Göçmen Şarkısı gibi birkaç Amerikan Şarkısından birkaç not 'ödünç aldı' ve Terminator Salvation ve Avatar gibi filmlerden birkaç parça. Yamamoto kovuldu ve Toei, Shunsuke Kikuchi'nin orijinal skorunu kullanmak zorunda kaldı. Kai . O zamandan beri, tüm Home Video sürümleri Kai kullanılan orijinal puanı kullanır DBZ

3Yeni Ses Oyunculuğu

Oyuncu kadrosu için çok şey değişti DBZ dizi ilk yayınlandığından beri. İnsanların kariyerleri değişir, aktörler ne yazık ki vefat eder ve 90'lardan 2000'lerin başına kadar hangi performansların iyi olduğu 2010'lara denk gelmezdi. Yani, hem İngilizce hem de Japonca dublajlar için DBZ , oyuncular yeniden rol aldı. Japonya'da Hikaru Midorikawa ve Daisuke Kishio gibi aktörler, Hirotaka Suzuki (Tien) ve Kazumi Tanaka (Jeice) gibi ölen aktörlerin rollerini değiştirdi.

İlişkili: Dragon Ball Heroes: Canon'da Aradığımız 10 Konsept

Bu arada, dublaj için Tiffany Grant ve Stephany Nadolny gibi seslendirme sanatçılarının yerini Monica Rial ve Colleen Clinkenbeard gibi Funimation'ın müdavimleri aldı ve Chris Sabat rollerinin bir kısmını Jason Liebrecht ve J. Micheal Tatum gibi diğer oyunculara verdi.

ikiOrijinaline yakın dub komut dosyaları

DBZ ABD'de ilk yayınlandığında birçok kısıtlaması vardı. Bazı seslendirme sanatçıları ve senaristlere göre, bazı sahnelerin nasıl kaydedildiği konusunda Ağ ile çok fazla sorun yaşadılar ve Cartoon Network'te yayınlanmak üzere erişilebilir hale getirmek için birçok senaryoyu yeniden yazmak zorunda kaldılar. Japonya'dan senaryo bile alamadılar ve daha önceki bazı senaryoları İspanyol Dublajından tercüme ettiler. DBZ . Kısıtlamaların çoğunun kaldırıldığı ve gösteriyi amaçlandığı gibi yapabildikleri Buu Saga'ya kadar değildi. Ne zaman Kai ortaya çıktığında, Funimation'daki mürettebatın, daha doğru bir versiyon için orijinal Japonca senaryoları tercüme etmesine izin verildi. DBZ .

1Bölüm/Dolgu kırpılmış

DBZ 291 bölüm sayısına sahip uzun bir dizi. Bunların çoğu yapıldı çünkü Manga hala devam ederken DBZ üretime geçti. Bu nedenle, Akira Toriyama'ya daha fazla içerik üretmesi için daha fazla zaman vermek için ekibin orijinal Manga'da olmayan bölümler ve içerik oluşturması gerekiyordu. İçin Kai , tüm yağlar kesildi ve 167 bölüme yol açtı. Bu düzeltme, Goku ve Piccolo'nun sürüş testi gibi olayları içeriyor olsa da, kimsenin Krillin, Gohan ve Bulma'nın uzay yetimleriyle uzay macerasını hatırlamadığından eminiz.

Sonraki: Dragonball Xenoverse 2: Fu Hakkında Bilmediğiniz 9 Gerçek

Editörün Seçimi


Mahershala Ali, HBO'nun The Last of Us'ında Joel'i Canlandırmıyor

Televizyon


Mahershala Ali, HBO'nun The Last of Us'ında Joel'i Canlandırmıyor

Mahershala Ali'nin HBO'nun The Last of Us televizyon dizisi uyarlamasında Joel rolü için koştuğu söylendi ancak şu anda oyuncu kadrosu yok.

Devamını Oku
Berserk: En Korkunç Düşmanlar, Sıralama

Listeler


Berserk: En Korkunç Düşmanlar, Sıralama

En iyi korku serilerinden biri olarak kabul edilen başarısının bir nedeni de Berserk'in gerçekten korkunç düşmanlara sahip olmasıdır.

Devamını Oku